Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨハネによる福音書 12:3 - Japanese: 聖書 口語訳

3 その時、マリヤは高価で純粋なナルドの香油一斤を持ってきて、イエスの足にぬり、自分の髪の毛でそれをふいた。すると、香油のかおりが家にいっぱいになった。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

3 そこへマリヤが、500mLの香油のつぼを手に、入って来た。 それは、ナルドから作った純粋な香油で、とっても高価なものだ。 マリヤはイエスのそばに歩み寄ると、その香油をイエスの足に注ぐではないか! それから、ていねいに髪でぬぐうと、たちまち家中にすばらしい香りがたちこめた―― 【ナルドの香油:ナルドという植物から作った香油。インドの山地から輸入された高価なものとして知られていた】

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 その時、マリヤは高価で純粋なナルドの香油一斤を持ってきて、イエスの足にぬり、自分の髪の毛でそれをふいた。すると、香油のかおりが家にいっぱいになった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 そこへマリヤが、香油のつぼを手に入って来ました。それはナルドから作った純粋な香油で、とても高価なものでした。マリヤはイエスのそばに歩み寄ると、驚いたことに、その香油をイエスの足に注いだのです。それから、ていねいに自分の髪でぬぐいました。たちまち家中に香油の香りがたちこめました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 そのとき、マリアが純粋で非常に高価なナルドの香油を一リトラ持って来て、イエスの足に塗り、自分の髪でその足をぬぐった。家は香油の香りでいっぱいになった。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 そこへ、マリアは純粋なナルドから作った高価な香油を500ml持ってきた。彼女はイエスの足に香油を注いだ。そして、自分の髪を使ってイエスの足を拭いたのだ。すると、香油からただよう良い香りが家中を包み込んだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 その時、マリヤは高価で純粋なナルドの香油一斤を持ってきて、イエスの足にぬり、自分の髪の毛でそれをふいた。すると、香油のかおりが家にいっぱいになった。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 12:3
16 相互参照  

ダビデは主に誓い、 ヤコブの全能者に誓いを立てて言いました、


この女を制するのは風を制するのとおなじく、 右の手に油をつかむのとおなじだ。


王がその席に着かれたとき、 わたしのナルドはそのかおりを放った。


あなたのにおい油はかんばしく、 あなたの名は注がれたにおい油のようです。 それゆえ、おとめたちはあなたを愛するのです。


わが妹、わが花嫁よ、 あなたの愛は、なんと麗しいことであろう。 あなたの愛はぶどう酒よりも、 あなたの香油のかおりはすべての香料よりも、 いかにすぐれていることであろう。


しかし、無くてならぬものは多くはない。いや、一つだけである。マリヤはその良い方を選んだのだ。そしてそれは、彼女から取り去ってはならないものである」。


あなたはわたしの頭に油を塗ってくれなかったが、彼女はわたしの足に香油を塗ってくれた。


このマリヤは主に香油をぬり、自分の髪の毛で、主の足をふいた女であって、病気であったのは、彼女の兄弟ラザロであった。


マルタはこう言ってから、帰って姉妹のマリヤを呼び、「先生がおいでになって、あなたを呼んでおられます」と小声で言った。


マリヤは、イエスのおられる所に行ってお目にかかり、その足もとにひれ伏して言った、「主よ、もしあなたがここにいて下さったなら、わたしの兄弟は死ななかったでしょう」。


また、前に、夜、イエスのみもとに行ったニコデモも、没薬と沈香とをまぜたものを百斤ほど持ってきた。


私たちに従ってください:

広告


広告